RE: Product names and categories in different user's languages
Hi Ludwig
My clients also always want to have consistent product catalog [product, material, trading goods, services]. You mention the consistency of numbers and names. And I agree regarding numbering, but not names. Names must be readable by workers. And it cannot be achieved if they don’t understand the language of the name. Number - even coding one - don’t give the full information about the product.
You asked what I would like to see in IC PO – I would like to see the product name I could read as the worker. And if company A needs “wheat”, in Polish company B I’d like to read “pszenica” ;)
It’s necessary in functionalities used by thousands of workers e.g. purchase requirements.
Besides information about the product name in lines of documents [PO, SO, purchase requisition etc.] is not such big problem as I can have proper information in Text field. Problem is the moment of entering lines of document, review of product lists and name of category in documents.
The most important for that post is a need of consistency of product catalogs for the customer which acts as a group in different countries and ability to work using one catalog, central processes [e.g. central purchase] and report the data.
Kind regards,
Katarzyna